الاثنين، 21 مايو 2012

Rapunzel


ربنزل




 قصة مصورة ومترجمة الى الانجليزية عن
 اللغة الالمانية من قبل المترجم
بات بوند  
الرسوم الاصلية كل كايل






ترجمة ورسوم
أ. م . د.هناء البياتي
قسم اللغة الانجليزية
كلية الاداب
جامعة البصرة
2008



أهمية حكاية ربنزل للمؤلفة:

في عام 1989عندما رجعت من بريطانيا بعد أن حصلت على الدكتوراه من جامعة كلاسكو في "الأدب الانجليزي في القرن التاسع عشر وتأثيره على الشعر العربي الحديث" وضمن احتفالات جامعة البصرة في عيد تأسيسها ورغبتي الكبيرة في الاشتراك في فعاليات الجامعة بهذه المناسبة فكرت في عرض لوحات فنية مستوحاة من الأدب الأسطوري وأدب الأطفال لأنهما أدبان ثريان بالصور الفنية ولأن هذين الأدبين لهما صلة وثيقة ببحث الدكتوراه حيث كان موضوع بحثي عن "الشاعرة العراقية نازك الملائكة وتأثير الشعر الرومانسي على شعرها".  فساهمت في المعرض الأول للوحات الأسطورية عام 1990 وبعدها قدمت معرضا متكاملا  ضمن نشاطات قسم اللغة الإنجليزية في كلية الآداب , جامعة البصرة بخمس وعشرين لوحة تستعرض أحداث حكاية الجن "ربنزل" وعندما أحب رواد المعرض هذه الشخصية الخرافية قررت أن أنشرها ليستمتع الأطفال بها وكانت جميع هذه اللوحات ملونة بألوان خشبية زاهية عندما يرش عليها الماء تتحول إلى ألوان مائية. وكنت قد اشتريتها من بريطانيا وكانت ذات جودة عالية فعندما نفذت بحثت عنها في العراق و مازلت أبحث عنها فلم أجد ألوانا بجودتها. وبهدف نشرها قررت أن أرسلها إلى دار ثقافة الأطفال في بغداد, وزارة الثقافة والأعلام وحصلت بعدها على موافقة نشر بشكل رسمي. لدي نسخة من هذا الكتاب سأدرجها لاحقا. وعندما تـأخر نشرها راجعت الدار للاستفسار عن أسباب التأخير. فكان الجواب : "إن العمل قد فقد و مسئول القسم الذي سلمته العمل قد سافر خارج العراق وأخذ العمل معه".  وبذلك ضاعت الفرصة في نشر هذه الحكاية الممتعة.  ورغم يأسي وحزني على ضياع العمل إلا إني لم أستسلم . قمت أخيرا بعرض النسخ غير المصورة لأعطي فرصة للأطفال بتلوينها بأنفسهم.  وبالنظر لأهمية هذه الحكاية في الأدب العالمي فقد قررت أن أقتفي أثر هذه الحكاية في الأدب العالمي. و أقدم إلى الباحثين المهتمين بأدب الأطفال وعلاقته بالأدب العالمي قائمة بالأعمال الأدبية والعالمية المهتمة بهذه الشخصية الخرافية حيث قدمت في كافة الأجناس الأدبية من أفلام و روايات وقصص عالمية ومسرحيات موسيقية وأغاني وأوبرا ومسلسلات تلفزيونية وأفلام كارتون , كما أنشأت لها مواقع الكترونية. وقبل استعراض هذه القائمة لابد لنا  من دراسة أصل الرواية وقصة تأليفها ونشر النسخ الأصلية والنسخ الأخرى التي ظهرت فيما بعد من عام 1812حتى العام 2008.      
        "ربنزل" Rapunzel     حكاية من حكايات الجن في الأدب الألماني قام بتأليفها الأخوان أ كرم(Jacob and Wilhelm Grimm) عام 1812.   وهي واحدة من أحسن حكايات الجن المعروفة في أدب الأطفال.  وقد كان لهذه الحكاية أثر كبير على الأدب العالمي حيث  قلدت وأشير إليها من قبل الكثير من الكتاب والفنانين العالميين  من رسامي الكارتون والمسرحيين الكوميديين والشعراء والروائيين وكتاب القصة. وقد ترجمت إلى لغات عالمية عدة منها الانجليزية والفرنسية والسويسرية والأسبانية والهولندية والدنماركية والايطالية. وأقدم الآن النسخة العربية المترجمة عن النسخة الإنجليزية  المصورة (سرد بات بوند ورسوم جل جايل) وللأسف لم أملك حاليا النسخة التي عثرت عليها في بريطانيا عندما كنت أحضر للدكتوراه وكان حجمها لا يتجاوز حجم الكف. لأنني قدمتها مع ترجمتي  المصورة بحجم    A4 التي أرسلتها إلى دار ثقافة الأطفال وفقدت هناك.     وحاولت لمرات عدة البحث عنها في الإنترنت دون جدوى.

أدناه قائمة بالأجناس الأدبية والفنية التي ظهرت فيها هذه الشخصية:

الشعر

    عثرت على إشارة ضمنية في إحدى قصائد نازك الملائكة إلى هذه الشخصية أثناء دراستي للدكتوراه.  ففي قصيدة صلاة إلى بلاوتس, المقطوعة الخامسة والسادسة والعشرين, تقارن الشاعرة العراقية نازك الملائكة طول شعر الجنية الأسود بشعر ربنزل الطويل الأشقر.  في قصيدة نازك تقوم الجنية باستخدام شعرها الطويل الأسود, وليس شعر ربنزل كما جاء في النص الأصلي للحكاية, سلما للضرير .  وهذه إشارة ضمنية للأمير الذي أنقذ ربنزل من عقاب الجنية:

ذلك الشعر ربما أرسلته              ســـلمــا للضريـــر كل مســــاء
يتخطى عليه مرتعش الخطــ         ـــو مراقي تلك الربي الملساء

 كما يستخدم شعر الجنية الطويل في قصيدة نازك سلما لرفع "الهائمين بالذهب البراق":

أرسلي يا طويلة الشعر يا سمــــــــ        ـــراء إحدى الجدائل المسحورة
وارفعي الهائمين بالذهب البــــــــــ        ـــراق  هذه  الو هاد   الكسيرة

  أفلام الكارتون وبرامج الأطفال:

(1)عرضت تفاصيل القصة المعدلة في احد حلقات سلسلة حكايات الجن الكلاسيكية من قبل Nippon Animation كما أنتجت Saban Entertainment  نسخة معدلة لقصة ربنزل .
(2) قلدت هذه الشخصية في برنامج الأطفال العالمي Seseame Street News Flash .

مسلسلات تلفزيونية:

(1) قدمت فكرة قصة ربنزل في حلقة من حلقات المسلسل التلفزيوني بعنوان Sabrina the Teenage Witch
(2) عرضت في القناة التلفزيونية NBC حلقات تلفزيونية بعنوان
The Tenth Kingdom المملكة العاشرة   وكانت الشخصية Kimberly Williams هي محاكاة تهكمية ساخرة لشخصية ربنزل و قد لعنت هذه الشخصية بسبب شعرها الطويل  النامي الذي علق بشرك الشجرة عندما قام الأمير بتسلقها.      
 (3) في الحلقة الأولى من المسلسل التلفزيوني Fractured Fairy Tales on Rocky and His Friends ظهرت شخصية كنسخة  معدلة عن شخصية Rapunzel.
(4) في احدى حلقات المسلسل التلفزيوني للرسوم المتحركة The Simpsons بعنوان بيت الشجرة المرعب, يحاول هومر جي  سمسونHomer Jay Simpson تسلق حائط عن طريق شعر ربنزل الطويل وكانت النتيجة أن انتزع الشعر من رأس ربنزل ووقع هومر بسبب ثقل وزنه ولم يذكر إن ماتت ربنزل أم لم تمت. وقام بدفن الشعر تحت شجرة صغيرة بعد أن ذهل لما رأى.

كتب الأساطير والحكايات الخرافية :

(1) ظهرت ربنزل في سلسلة الكتاب الكوميدي المعنون Fables كشخصية خرافية تظهر في العالم المادي لمدة 25 دقيقة في كل مرة ولم يتجاوز ظهورها لأكثر من ساعتين في اليوم لكي لا يرى الناس سرعة نمو شعرها . وتقوم جويل بقطع شعرها لثلاث مرات يوميا.
(2)أشار تولكين       Tolkienإلى ربنزل في عمله    The Silmarillion ,الفصل التاسع عشر المعنون   Beren and Luthien   ويتبع لوثين نفس الأسلوب الذي اتبعه الأمير في قصة ربنزل ليهرب من سجنها الذي بني على شكل شجرة طويلة.
          
الأغاني:

(1)  أغنية لفرقة دايف ماثيو باند (Dave Matthew Band).
(2) الفرقة الألمانية للروك Megaherz طورت فكرة هذه الشخصية في أغنية تسمى باسم ربنزل لالبومهم الذي صدر العام 1996بعنوان Kopf schuss.
(3)  في البوم أميلي اوتم Emile Autumn  الغنائي الذي ظهر بعنوان Enchant نجد أغنية بعنوان ربنزل.
(4)  في العام 2001 قام الملحن لو هاريسن  Lou Harrisonوهو من كاليفورنيا بتأليف أوبرا بعنوان Rapunzel .
 (5) افلام فيديو بعنوان   Vanessa Carlton's Lolita Fairytale Gwen and Stephanie's The Sweet Escape  وفي كل من هذين الشريطين أغنية تتحدث عن فكرة قصة  ربنزل.

المسرحيات الموسيقية:

(1) في المسرحية الموسيقية Into The Wood التي ظهر في منتصف الثمانينيات.  ظهرت حكاية ربنزل والأمير كواحدة من الحكايات التي عرضت في هذا العمل المسرحي وقدمت فيه شخصية الجنية كشخصية رئيسية لها علاقة بحكايات الجن الأخرى.

الروايات العالمية:

(1)  أشار اليها جون مور John Moore في روايته الأمير غير  الجميل The Unhandsome Prince.
(2) وهناك رواية مصورة تتحدث عن هذه الشخصية نشرت في آب من العام 2008 .
(3) دونا جو نابولي Donna Jo Napoli كتبت رواية لصغار الكبار بعنوان Zel  معتمدة بشكل أساسي على شخصية ربنزل التي ظهرت في القرن السادس عشر وهي الشخصية الأصلية التي تأثر بها الأخوان اكرم .
 (4)أشار اليها توماس بنكون Thomas Bynchon في روايته The Crying of Lot 49
    
القصص:      

(1) ظهرت ربنزل في قصة Doctor Who  في The Mind Robber


أفلام عالمية:

(1)  ظهرت ربنزل مع الأمير الجميل في فلم سينمائي بعنوان Shred the Third أنتج العام2007.
 (2)   وفي فلم آخر أنتج العام 2008 تلعب فيه ربنزل دور لاعبة تنس.
(3)  في العام المقبل 2009 ستنتج Walt Disney Feature Animation   وWalt Disney Pictures    فلما باللغة الإنجليزية.  تعتمد قصته على حكاية الجن ربنزل التي كتبت من قبل الأخوان اكرم عام 1812.  قامت بتوزيع هذا الفلم شركة  Buena Vista Pictures  الأميركية.  كتبت أحداث القصة Josann McGibbon و Sara Parriot  .

المواقع الالكترونية:
           
(http://www. youtube.com/watch?v=Ju Lph1EQPs                                    (1
(2) ucs.mun.ca/  wbarker/fairies/grimm/012                                http://www.
(3)                                 surlalunefairytales.com/rapunzel/notes.   http://www
http://wwwsurlalunefairytales.com/rapunzel/html                                      (4)
http://www.pitt.edu/  dash/grimm012a.html                                                (6)
                                                                                                                             (8) 
  http://en.wikipedia.org/wiki/Rapunzel


       وأخيرا أدعو من منبر هذا العمل المتواضع والذي لا أقدمه لأطفالنا الأعزاء فحسب بل أضعه بين يدي الباحثين الأكاديميين في موضوع أدب الأطفال المقارن علهم يستفيدوا من المعلومات التي توصلت إليها بخصوص هذه الحكاية العالمية. ولعل هذه المعلومات التي أنوي التوسع فيها عن قريب  تكون خطوة جديدة في طريق البحث المقارن. وعلى من يعثر على النسخة الاصلية ارسالها لي على البريد الالكتروني الموجود في مركز النور وله جزيل الشكر والتقدير.





0 تعليقات:

إرسال تعليق

الاشتراك في تعليقات الرسالة [Atom]

<< الصفحة الرئيسية